Using the Arts

How the Bible can be Relevant in all Languages and Cultures
Authors: Harriet Hill, Margaret Hill
Published by: Piquant (2008)

"Clear, simple and readable - very practical, fully supported with further reading ... exactly the kind of thing that is needed."
Chris Wright, Langham Partnership

A tried and tested resource that encourages meaningful Bible use in multi-lingual contexts through both written and oral media.

Individual chapters can be used as a standalone interactive workshop in church or mission contexts. Chapters (with further reading) are also appropriate as a text for graduate studies. Includes activities, assignments, further reading resources and links for useful websites.

Also available as an e-book for Kindle.  [more...]

Communicating effectively to non-readers
Author: Rick Brown
Published by: International Journal of Frontier Missions (21.4 Winter 2004)

In seeking to free ourselves from the biases of a print-oriented culture, we need to consider, not only the kinds of media and discourse genre (e.g. narrative) that are most appropriate for oral cultures, but also the most effective ways to use those genres and media. What do non-readers like to see and hear? What do they enjoy listening to? Their choices will not necessarily be the same as those of print communicators. If the styles of presentation are ones which oral communicators prefer, then they will be more likely to listen, to understand, and to remember what they hear.

In this paper, Rick Brown argues that oral cultures have their own preferences for ways to communicate truth, and that these are often different from what print-oriented people prefer. In order to share the message most effectively, we need to find out what media and methods work best for them. In most cases this will include a multi-media approach with an emphasis on memorizing the Scriptures with the aid of high-quality recordings from skilled actors or voicers.  [more...]

Author: Eunice Pike

...to ensure the Mazatecs understood a bit of doctrine, we needed to put it in a hymn.

The concept of “limited good” means there is only so much good (including knowledge and love) to go around, so someone’s advantage implies someone else’s disadvantage.

The Mazatecs of Mexico hold this belief. One result is that they are reluctant to teach people directly for fear they will lose their own knowledge, so all teaching is indirect. This article looks at how this affects the spread of Christianity, and the important role missionaries, hymns, gospel recordings and mother-tongue Scriptures have in spreading the gospel. It also outlines Scriptures that speak of God’s unlimited goodness and kindness.  [more...]

JAARS, Waxhaw, NC, USA
Sponsor: International Media Services

Courses offered include:

1. Vernacular Media Specialist Training
This training gives instruction and hands-on experience in all aspects of vernacular media work in Wycliffe. Concepts covered range from strategizing for use of appropriate media, communication principles, evaluating media, designing programs, choosing an appropriate recording platform, and instruction in various recording platforms.

2. Program and Curriculum Design  [more...]

A guide for narrators and actors
Author: Mark Datson

"Make a big effort to understand the full meaning of the text... Try to put yourself in the shoes of your character. Think of their character, their temperament, their behaviour. What do they like? What don’t they like?"

This is a list of advice for narrators and actors working on audio products for promoting Scripture Engagement. These could be dramatised Bible portions or Scripture relevance dramas.

The advice comes from a drama team with many years of experience in producing radio programmes in West Africa.  [more...]