Film and Video
"Not everybody can wait! Written translation often takes years. What if we could have Bible stories in video form in weeks? What if you had a tool to engage people in the Bible translation process while broadening access to the Scriptures?
"A new media strategy, introduced in a cluster project in Papua New Guinea with initial success, provides hands-on involvement engaging learners cognitively, emotionally, and physically, and generating ownership of the final product. The process, which involves recording Bible stories, can be used at any stage of a translation project. Digital images help convey the story culturally, historically, and geographically leading to learner-driven dialogue. The discussion among the national team can reveal implicit information and key terms, and can facilitate the effectiveness of explicit information. Scripts recorded in the vernacular, along with music and a choice of images for each story, are easily assembled into video. The video-stories can be shared in a number of formats, including cell phones."
This paper was presented at the Bible Translation Conference 2011. [more...]
How do you get Scripture video into a format that people can watch and share on their mobile phones? You'll need a program that can convert video to 3GP and MP4 file formats.
Choosing the right video file type can take some trial and error with sample phones among your target audience. You might need to distribute mobile phone video in at least two file types. For example, H.263 3GPP (.3gp) video files are used for many low-end phones with small screen sizes and less powerful processors. MPEG-4/H.264 (.mp4 or .3gp) video files are what you'll need for higher-end phones and smartphones (such as the iPhone) which have larger screen sizes and faster processors.
There are all kinds of options to choose from (video and audio codecs, bitrates, frame rate, sampling frequency, screen size, etc.), so it can get complicated. That's why it's good to have a converter program that meets your needs and level of expertise, giving you the options you need but not too many to confuse you. [more...]
Producer: Viña Studios, Sololá, Guatemala, Central America
Deditos is a video Bible story series targeting children between the ages of 4 and 14. Considering the challenges faced by children throughout the two‐thirds world, the stories are carefully chosen to reveal God's character, his dealings with mankind, and his never‐ending desire that we draw closer to him.
Each episode includes:
- the Bible story dramatized in roughly 23 minutes with real‐life fingers as actors, incorporating a song the kids can learn;
- PDF files of five dynamic lessons based on the story, including print and audio versions of the teacher’s guide and pages with interactive activities for the children.
The complete Deditos series will include 21 stories with a major emphasis on the Old Testament. The videos are being produced originally in Spanish, in sets of three each year.
Following Jesus is a video-based discipleship series used to ground new believers in their faith. Using dramatized storytelling techniques and incorporating clips from the JESUS ﬁlm, unique versions of Following Jesus teach biblical principles and demonstrate how to live as a follower of Christ in a new believer's heart culture.
The JESUS film Project has produced two distinct series for Africa and for South Asia.
"Walking with Jesus (Africa)" addresses the foundational biblical truths that can help new believers grow in their faith, such as assurance, confession, and how to be filled with the Spirit. But it also addresses uniquely African subjects like spiritual warfare and African religions — all chosen by African leaders from across the continent.
Resources, events and community for those reaching oral communicators.
The NEED: There are 4 billion oral learners in the world, with a minority of resources attempting to reach them for Christ.
The PEOPLE: The remaining Unreached People Groups are predominantly oral societies.
The SOLUTION: Communicate the message of Christ to people in ways that make sense to them – instead of in ways that make sense to us!
The VISION: Influence the body of Christ to make disciples of all oral learners. [more...]
The JESUS film has been translated into over 1000 languages and seen by billions of people. While the audio soundtrack of the film has been changed many times, the visual way in which the story of Jesus is told has not yet been translated for the 15-30 year old generation. The Visual Translation Project seeks to use the same dialog recordings used in JESUS, but translate the visual elements and how the story is told into the modern, visual language of this young, media sophisticated generation... [more...]
Based on the Gospel of Luke, the “JESUS” film has now been translated into more than 1,050 languages, with a new language being added nearly every week. This brings God’s Word to people in more than 220 countries in languages they know and understand.
After 35 years, billions of viewings, 1,200 language translations and countless numbers of transformed lives, the classic JESUS Film taken directly from the book of Luke has been re-mastered in high-definition with a new musical score in Dolby 5.1 surround sound and special bonus features.
Available on DVD and Blu-ray from April 1, 2014. Languages: English, Spanish, Mandarin, French, Vietnamese, German, Korean and Arabic.
From the press release:
"While many have seen the original JESUS film, watching the 35th anniversary, re-mastered edition is akin to experiencing a brand new movie," said Dr. Erick Schenkel, Executive Director of The JESUS Film Project, a ministry of Cru. "During the film’s restoration, each of its 173,000 frames were individually and painstakingly re-touched and re-colored, and the entire audio track was re-done with dialogue, sound effects and new music." [more...]
The Jesus Film Media app is available for the iPhone, iPad, Android smartphones and tablets, giving users free access to films in over 1,300 languages.
Version 2.0, released in November 2015, makes the app more usable in non-English speaking contexts. The menus, video descriptions and all the text surrounding the films are now available in 17 interface languages: Arabic, Chinese (China), Chinese (Taiwan), English, French, Hebrew, Hindi, Indonesian, Japanese, German, Korean, Persian, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish and Urdu.
The app features the films JESUS, Magdalena, Story of Jesus for Children in full length and segments; the series Following Jesus, Walking with Jesus, Rivka, and a catalog of short films like My Last Day.
Users have the ability to find resources by country, language name, theme and title of the film. [more...]