Bible Storying

Preparing and presenting Bible stories for evangelism, discipleship, training and ministry
Author: J. O. Terry
Published by: Church Starting Network, 2008

Bible Storying is the intentional and uninterrupted sharing of God's Word primarily as stories. These stories are usually supplemented with culturally appropriate learning exercises that are listener sensitive. The stories may be told as part of a strategy of telling many stories leading to an invitation to believe, or may be only a few stories during an evangelistic encounter or a ministry opportunity.

This book is a manual for those wanting to get into Bible storying, including chapters on topics like: rationale for Bible storying, considering worldview, choosing Bible stories, crafting Bible stories for telling, pre-story dialog time, post-story dialog time.

The author describes the many options for presenting a Bible story and describes a model storying session.  [more...]

An interactive journey through the Old Testament
Author: Jennifer Wright

In this detailed 17-page workshop guide from the Ndop region of North West Cameroon, Jennifer Wright describes how participants were taken on an interactive journey through the Old Testament:

What?
The Bible Overview Workshop is a two day workshop for leaders of church groups, such as listening group leaders and Sunday School teachers, with the aim of giving a basic knowledge of the overall Bible story and particularly aspects of the Old Testament which are important for understanding the New Testament.

Why?
We had trained people to be listening group leaders and children’s leaders, and they were generally doing well, however we realised that due to limited knowledge of the Old Testament, some were finding it challenging to lead their group because they were not prepared for the kind of questions that could come up unexpectedly when listening to or reading the New Testament – for example about the priests, the sacrificial system, the Passover feast, etc. Although they knew a lot of Bible stories, many did not have a very clear idea of what order they come in and how it all fits together.

How?
Geography: We had a simple map of the Ancient Near East on the wall and the whole room was set up to match the map. The participants moved around the room as they engaged with the material so they gained an understanding of the layout of the places we were talking about and the movements of the people of Israel, from Abraham’s first journey to Canaan to the return from Exile.

Timeline: Each participant received a blank timeline at the beginning of the course, and there was a large version of it on the wall. As we went through the material, we completed the timeline on the wall and the participants completed their own timelines to match it so they could take it home with them.

Telling Bible Stories together: We selected a set of stories to give a coherent summary of the Old Testament. Some stories which were well known to the participants were covered very briefly by letting them summarise them or in some cases act them out. Other stories were narrated or read from the Bible.

Questions: For several key passages, we asked questions based on the text in order to encourage discussion and bring out key points, especially when they would be referred to later. We also gave space for participants to ask questions.

Discussion topics – e.g. we finished the first day by making a large model Tabernacle (out of people, benches, a sheet, cardboard boxes, etc.) and then having a discussion of sacrifices, comparing the Old Testament sacrificial system to the local village’s sacrificial system.

Download a full description of the workshop as a PDF document.  [more...]

Monday 17 - Saturday 22 November, 2014
Redcliffe College, Gloucester, UK
Sponsor: Redcliffe College, Wycliffe Bible Translators, SIL

This intensive Bible Storying Course will give participants the skills to help people engage with God’s Word through the retelling of Biblical Stories. The method has been used with people who prefer audio or visual ways of learning as well as in cultures where the Bible is not available in printed form.

The course will help participants to:

  • Tell a story to a small group, help others to learn the story, and lead a discussion about the spiritual application of the story
  • Understand the worldviews of the group, which stories are most appropriate to the group and and how to adapt your story to a given worldview
  • Begin story crafting with a Bibleless language group, or people already with Scriptures but who need help in engaging with them to understand the Bible’s whole story. They could be somewhere remote or even in your own town in the UK or Europe!

For more details on the course and booking information see Redcliffe's website.

The course is taught in partnership with Wycliffe Bible Translators and SIL, as part of Redcliffe’s Centre for Linguistics, Translation and Literacy.  [more...]

Authors: Daniel Sanchez, J. O. Terry, LaNette Thompson
Published by: Church Starting Network, 2008

Adaptability on the part of the Bible storyer is absolutely essential if such efforts are to result in church starting. This adaptability must address the presentation of the stories, the number of stories that are utilized, the story sets that are employed, the place in which people meet, and the methodology that is employed.

This book is full of practical advice for those wanting to use Bible Storying as part of a church planting strategy. It focusses on topics such as: equipping the storyer, understanding the setting, developing the strategies, and selecting the stories for effective church planting.

It is written by authors with extensive experience in church planting and training in Bible Storying.  [more...]

Translating a Story-tellers' Bible for storying
Author: CeliaB

Chronological Storying... needs to be underpinned by a solid, reliable translation in the target language.

To reach an isolated community, Chronological Storying can be an effective tool. However, storytellers need to be aware of the translation principles and key terms that are required to translate the stories into the local language, and know how to tell the story appropriately in that context. This case study describes how a team developed a Story-tellers' Bible — a source for storytellers — covering key Old and New Testament stories for different storying tracks. It outlines why storytellers still need to craft their own stories from this source text and describes the main characteristics of the Story-tellers' Bible.  [more...]

Como tornar a Bíblia relevante para todas as línguas e culturas
Authors: Harriet Hill, Margaret Hill
Published by: Vida Nova (2010)

This is the Brazilian Portuguese version of the book Translating the Bible into Action by Harriet Hill and Margaret Hill.

A tried and tested resource that encourages meaningful Bible use in multi-lingual contexts through both written and oral media. Includes activities, assignments, further reading resources and links to useful websites.

This version has two extra chapters in addition to those found in the English version - "Addressing human concerns: Alcohol abuse", and "Sharing your faith with animists".  [more...]