Bible Storying

How the Bible can be Relevant in all Languages and Cultures
Authors: Harriet Hill, Margaret Hill
Published by: Piquant (2008)

"Clear, simple and readable - very practical, fully supported with further reading ... exactly the kind of thing that is needed."
Chris Wright, Langham Partnership

A tried and tested resource that encourages meaningful Bible use in multi-lingual contexts through both written and oral media.

Individual chapters can be used as a standalone interactive workshop in church or mission contexts. Chapters (with further reading) are also appropriate as a text for graduate studies. Includes activities, assignments, further reading resources and links for useful websites.

Also available as an e-book for Kindle.  [more...]

Communicating effectively to non-readers
Author: Rick Brown
Published by: International Journal of Frontier Missions (21.4 Winter 2004)

In seeking to free ourselves from the biases of a print-oriented culture, we need to consider, not only the kinds of media and discourse genre (e.g. narrative) that are most appropriate for oral cultures, but also the most effective ways to use those genres and media. What do non-readers like to see and hear? What do they enjoy listening to? Their choices will not necessarily be the same as those of print communicators. If the styles of presentation are ones which oral communicators prefer, then they will be more likely to listen, to understand, and to remember what they hear.

In this paper, Rick Brown argues that oral cultures have their own preferences for ways to communicate truth, and that these are often different from what print-oriented people prefer. In order to share the message most effectively, we need to find out what media and methods work best for them. In most cases this will include a multi-media approach with an emphasis on memorizing the Scriptures with the aid of high-quality recordings from skilled actors or voicers.  [more...]

Como tornar a Bíblia relevante para todas as línguas e culturas
Authors: Harriet Hill, Margaret Hill
Published by: Vida Nova (2010)

This is the Brazilian Portuguese version of the book Translating the Bible into Action by Harriet Hill and Margaret Hill.

A tried and tested resource that encourages meaningful Bible use in multi-lingual contexts through both written and oral media. Includes activities, assignments, further reading resources and links to useful websites.

This version has two extra chapters in addition to those found in the English version - "Addressing human concerns: Alcohol abuse", and "Sharing your faith with animists".  [more...]

Manuel pour faire un bon usage de la Bible dans chaque langue et culture
Authors: Harriet Hill, Margaret Hill
Published by: Presses Bibliques Africaines (2011)

"Ce manuel est un guide efficace pour une bonne préparation à l'étude biblique, à la méditation, à la prédication intégrant les réalitiés culturelles de chaque peuple."

This is the French version of the book Translating the Bible into Action by Harriet Hill and Margaret Hill. It is also available in Portuguese.

The French version can be obtained from Wycliffe Benin in Cotonou or from the SU department of SIL in Nairobi.  [more...]

Preparing and presenting Bible stories for evangelism, discipleship, training and ministry
Author: J. O. Terry
Published by: Church Starting Network, 2008

Bible Storying is the intentional and uninterrupted sharing of God's Word primarily as stories. These stories are usually supplemented with culturally appropriate learning exercises that are listener sensitive. The stories may be told as part of a strategy of telling many stories leading to an invitation to believe, or may be only a few stories during an evangelistic encounter or a ministry opportunity.

This book is a manual for those wanting to get into Bible storying, including chapters on topics like: rationale for Bible storying, considering worldview, choosing Bible stories, crafting Bible stories for telling, pre-story dialog time, post-story dialog time.

The author describes the many options for presenting a Bible story and describes a model storying session.  [more...]

Author: J. O. Terry
Published by: Orality Strategies

...where the men focused upon the action in the story and in the broad strokes of doctrinal truth, the women focused upon relationships, feelings and emotions of the story characters as related to themselves, and family structure. There was a heightened interest among the women whenever a Bible story focused upon the person of a woman or some aspect of life typical in the woman’s world.

God and Woman is a selection of 95 biblical stories chosen for introducing women in Central and South Asia to the God of the Bible. The introduction describes the typical worldview of women in these parts of the world. God and Woman retells each of the stories and offers extensive helps, including how to set up each story, key truths to emphasize, and discussion questions.

Also available in French.  [more...]

Authors: Daniel Sanchez, J. O. Terry, LaNette Thompson
Published by: Church Starting Network, 2008

Adaptability on the part of the Bible storyer is absolutely essential if such efforts are to result in church starting. This adaptability must address the presentation of the stories, the number of stories that are utilized, the story sets that are employed, the place in which people meet, and the methodology that is employed.

This book is full of practical advice for those wanting to use Bible Storying as part of a church planting strategy. It focusses on topics such as: equipping the storyer, understanding the setting, developing the strategies, and selecting the stories for effective church planting.

It is written by authors with extensive experience in church planting and training in Bible Storying.  [more...]