It's not enough to translate the Bible; it's not enough to distribute the Bible. Our desire is to see real Scripture Engagement: people encountering God's Word in life-changing ways. On this site you'll find news, events and resources for those encouraging Scripture use and Bible engagement around the world.
From Translation to Communication
Author: Harriet Hill
Published by: St. Jerome Publishing

Bible translators have focused their efforts on preparing a text that is clear, natural and accurate, with the expectation that audiences will understand the message if it is in their language. Field research among the Adioukrou of Côte d'Ivoire shows that audiences also need to have access to the contextual information the author expected his audience to bring to the text. When such information is provided, both understanding of and interest in the message increase dramatically. These findings support Relevance Theory's claim that meaning is inferred from the interaction of text and context.  [more...]

How the Bible can be Relevant in all Languages and Cultures
Authors: Harriet Hill, Margaret Hill
Published by: Piquant (2008)

"Clear, simple and readable - very practical, fully supported with further reading ... exactly the kind of thing that is needed."
Chris Wright, Langham Partnership

A tried and tested resource that encourages meaningful Bible use in multi-lingual contexts through both written and oral media.

Individual chapters can be used as a standalone interactive workshop in church or mission contexts. Chapters (with further reading) are also appropriate as a text for graduate studies. Includes activities, assignments, further reading resources and links for useful websites.

Also available as an e-book for Kindle.  [more...]